HARBIN, AND THE ESTABLISHING OF A WIRELESS
STATION ON PRATAS ISLAND
MR. N. A. KONOVALOFF, Commissioner of Customs at
Harbin, was not only one of the most charming of men,
but his thoughtful kindness and ability were remarkable.
He was, and is indeed, a prince among men.
Mr. Konovaloff having been granted home leave,
he took the relieving Commissioner, Mr. Watson,
round the district with its many outlying stations to
show him how everything worked. I accompanied
them on one occasion when they visited the stations
on the Sungari and Amur Rivers. The thing that
interested me most on this trip was, that when purchasing some shirts and collars at Bladoveschensk
on the Amur, all those shown me were of British make !
On arrival at Harbarofsk we and all our fellow-passengers went to the railway station en route to
Vladivostock. I had been made paymaster. At the
station it was impossible to get near the ticket office,
so Konovaloff said, in his quiet voice, "Let us go into
the restaurant and have a glass of tea," and when our
luggage had been placed near us he told the porter
that we required three first-class coupés and two tickets
for the Chinese servants. The porter told us how much
it would be, and in a few moments he brought the
tickets, having got them through the back door of the
ticket office, and we each had a coupé to ourselves,
while the others disappeared to goodness knows where.
Of course, we may have been the only first-class
passengers.
On another occasion, when I happened to be walking
along the Siberian coast of the Amur, far away from any
town, I went into a small shop at a little village to buy
something, and to my surprise saw on a shelf a number
of boxes of Huntley and Palmer's biscuits. Knowing
what good biscuits were made in Russia, I was naturally
surprised, the only answer to the puzzle being that the
Huntley and Palmer agents must have been enterprising in having gone so far afield to get customers.
Now that the route from China to Europe via Siberia
was no longer through Vladivostock, passengers to
and from China changed trains at Harbin, and many
of us, when we had the time, went to the station on
the off-chance of meeting friends going or coming by
the weekly Wagons-Lits express. Once, when I was
doing this, I noticed two men that I knew only slightly,
so remained some distance away from them. These
people were on their way home.
On arriving at Harbin, all passengers are obliged
to go to the Wagons-Lits office nearby to exchange their
vouchers for tickets. About half-an-hour after the
arrival of the train, the passengers commenced to
return, and I noticed one of the two men I have just
referred to looking very much upset, so I walked up
to him saying, "You looked cheerful enough when you
arrived, Col. Hall (he was from Hong Kong). What
has upset you ? " He said, "I visited Peking on my
way here and spent all my money but this" (showing
me a 10 dollar note) "and the Wagons-Lits people
will not accept the £5 cheques provided for me by
Cook's Hong Kong office. I have been to the Russian
Asiatic Bank, but that is closed." " Yes," I replied,
"To-day is a holiday. Don't worry, anyhow, and as
you say that you have no friends on the train, take this
100 rouble note to pay for your food on the train.
You can return it to me from Moscow."
Some two weeks later I received a draft for 105
roubles from Captain Hall. It so happened that I was
at the station when he returned. I handed him back
the five extra roubles, saying, "You surely don't
think that I came here to lend money at 5 per cent.,
do you ? " and passed it off as a joke. But no doubt
he felt that he had done the right thing.
While stopping with Konovaloff, the sister-in-law
of an American Commissioner of Customs arrived
with a girl friend on their way to Peking. Konovaloff
gave a dinner party for them and one of the girls was
seated on my left, the other was opposite me, with the
English Bishop of Korea, who was an old man, seated
next to her. When champagne was passed round, the
girl opposite refused it, so I said, "Surely you like cider ?
This is only Russian cider." Both girls took some after
that and the Bishop smiled, but did not give me away.
After dinner the party went round to the Portsmouth
Club (a Russian club) to see some performance or
another, and while there the British Consul, who was
one of the party, put up champagne, as is the custom at
Harbin, and again the girls refused it until I told them
that it was also Russian cider. A year or two later I
met one of these girls in Shanghai, and she told me
that she had most pleasant recollections of Harbin.
As her sister and brother-in-law were present, I did not
refer to the Russian cider !
On returning to Shanghai I found that the Chinese
Canton authorities wanted to establish a wireless
station on Pratas Reef, which was a submerged atoll
some 185 miles to the S.E. of Hong Kong. To describe
it more correctly, it was a submerged extinct volcano
covered with coral, and with its twelve-mile-wide crater
awash at low tide. Pratas Island was a small sandy
island on the west side of the reef.
A few years prior to 1910, some Japanese were
attracted by the existence of trees on Pratas Island,
which consists of nothing but sand, made fertile by the
deposit of birds, and as it was discovered that a considerable amount of phosphate lay under the sand,
it was assumed that these phosphates would have a
large market value. Therefore, some hundreds of
Japanese settled on the island to work the phosphates
and ship them off to Japan.
It had been the practice of some large Canton junks
to lie in the lagoon formed by the reef during the N.E.
monsoon, and fish, whilst they were waiting, salting
down their catch as they caught them. The crews
of these junks had built a Joss House on the island
which the Japanese had demolished, so that on their
return to Canton they reported the fact to the Canton
authorities, who then arranged for the withdrawal
of the Japanese from the island. This was done in order
to show that Pratas Island was a part of China.
They
then proceeded to establish a wireless station and lighthouse on the island with which to mark the dangerous
Pratas Reef, on which many vessels had been wrecked.
The promoters of the enterprise which was exploiting
the phosphates were very thorough, for they had
erected several substantial Japanese wooden houses,
and up-to-date condensing plant with a pipe-line from
a well in the centre of the island, where the water was
less brackish; a large concrete tank to hold the condensed water, a wooden jetty with a line of rails leading
to it; and, lastly, several trucks were on the rail for the
transport of the phosphates to the jetty. There were
also several lighters and a steam-launch to tow the
lighters to the steamers engaged in the transport of the
phosphates to Japan, the anchorage outside the reef
being over two miles away from the jetty.
The Chinese Government wished to establish the
wireless station in that particular spot, in order to take
barometer readings there and wireless them to the
Hong Kong and Ziccawei Observatories during the
typhoon season, for the purpose of following the movements of these storms. Pratas Island lies in the path of
typhoons approaching Hong Kong.
I was sent to
make the survey with a party of officers. There was
no fresh water, so we had to use a condenser which I
had improvised and taken down with me. There was a
fairly thick growth of stumpy trees on the island which
had long, thin, willowy branches, very much like
mulberry trees, especially as to the shape and size of the
leaves.
The scrub is so thick that the branches interlace,
and during high winds can be heard in all directions
rubbing against each other. There was, therefore,
every reason to expect this constant friction of dry
twigs to cause spontaneous fire, but no trace of fire
could be seen on the island in the form of charred wood.
Notwithstanding this fact, we often saw puffs of
smoke during the day and sudden outbursts of flame
at night, whenever there was a high wind blowing.
No satisfactory explanation as to how these bursts
of flame occurred could be discovered. The Chinese
on the island were asked and their answer was, "The
Devil caused the fires," which reply satisfied them
better than it did the foreign members of the party.
My assistant, Louis Carrel, and I had lived on the
island about a month and were in the act of erecting a
high mast as a central surveying station, at a time when
there was a very strong wind blowing. All the party
were busy attending to the work in hand when an
outburst of flame occurred in the crutch of a tree, close
to where I stood, where some dry leaves had collected
between the branches. None of the party had been
smoking nor had anyone struck a light, but we discovered that two dry twigs rubbing together in the
crutch of the tree had caused the flame. The fire could
not spread, because as soon as the leaves caught fire
they were rapidly consumed, and the ashes scattered
by the wind so effectively that no trace remained. The
duration of the flame being so short, the twigs in the
neighbourhood had not time to be singed or to show
any trace of the occurrence.
The whole thing took place so rapidly that even
though I had been on the look-out for such a burst of
flame, I was at first inclined to the opinion that my
men had caused the fire by dropping a lighted match
on the leaves. Small wonder that my Chinese companions, who could not understand the cause of these
spontaneous bursts of flame, should have attributed
them to a trick of the Evil One.
As I have already said, the presence of trees on this
sandy island was accounted for by the large number
of sea birds that stopped at the island to lay their eggs,
and in due course their deposit produced phosphates
and seeds. These in their turn grew up into scrubby
trees, which were prevented from growing high by the
violence of the storms and the continuous gale blowing
during the N.E. monsoon. This monsoon wind always
blew hardest fifty miles and over from the coast, and
as the current off the coast followed the direction of
the wind, it will readily be understood why sailing
ships could not beat against the wind to the northward
during the N.E. monsoon.
Once I had occasion to go on board a British merchant
sailing ship, which was anchored under the shelter
of an island off Foochow during the N.E. monsoon.
The captain told me that he had been there for weeks
waiting for the monsoon to lull, so that he could go
northward; but that as there appeared to be no chance
of this, he was going to sail round the south end of the
island of Formosa in order to get more favourable
winds further out to sea. Look at your map, and you
will see the relative positions of Foochow and the south
end of Formosa. The north end of that island is nearly
opposite to Foochow. You will, therefore, readily
understand why, in the old days, the East Indiamen
on the clippers and other vessels bound up the coast of
China, waited under the lee of Hainan Island for the
N.E. monsoon to lull.